Поступить в Таллиннский университет и не пожалеть

Первая часть серии «Универ без потерь» была посвящена Эстонской академии художеств, а вторая — Тартускому университету. Теперь предлагаем снова вернутся в столицу — теперь уже в Таллиннский университет. Мешает ли языковой барьер при учебе на гуманитарном факультете? Где преподаватели скучные, а где от лекций не оторваться? Мы выяснили ответы на эти вопросы напрямую у студентов Таллиннского университета. Текст комментариев респондентов был сокращен и отредактирован для лаконичности.


Русская филология

Педагогика

Реклама и связь с общественностью

Аудиовизуальное медиа

Журналистика

Изучение Китая

Вкратце о TLÜ

Один из трех ведущих университетов Эстонии. Основан в 2005 году на базе Таллиннского педагогического университета. История становления университета берет начало с 15 сентября 1919 года, когда в Таллинне была образована Таллиннская учительская семинария.

ССостоит из шести институтов: институты цифровых технологий, педагогических наук, гуманитарных наук, естественных и медицинских наук, социальных наук, а также Балтийская школа кино, медиа, искусств и коммуникации (BFM). Также в состав университета входит колледж Хаапсалу.

Главные области развития TLÜ: инновационный подход в образовании, здоровый и устойчивый образ жизни, культурные компетенции, общество и открытое управление, а также цифровая и медиа-культура.

Входит в 5% лучших вузов мира по версии QS World University Rankings 2020. Рекламными слоганами университета являются «По-новому академический» (Uutmoodi akadeemiline) и «Таллиннский университет — лидер умного образа жизни» (Tallinna Ülikool — targa eluviisi eestvedaja). Здания кампусов носят отличительные имена на латыни: Terra, Astra, Mare, Nova, Silva и Vita.

Сергей Светлов
Русская филология
Поначалу привыкнуть к студенческим реалиям и правилам бывает нелегко, но со временем понимаешь, как все это работает, и привыкаешь

Выбор

Одна из важнейших причин, почему я выбрал русскую филологию — потому что это единственная в университете специальность, большая часть обучения которой проходит на русском языке. Еще в школе я думал поехать учиться в Россию на учителя истории, так как история мой самый любимый предмет, но по некоторым причинам этого в итоге не вышло. С языками у меня не очень, поэтому не особо себе представлял учебу на эстонском или английском, да и в принципе всегда хотелось учиться на родном языке. Единственным оптимальным вариантом для меня стала русская филология — другие я даже не рассматривал.

Были, естественно, и другие причины моего выбора. В школе у меня никогда не возникало проблем с русским языком и литературой. Мне легко давалось изучение различных правил и написания эссе или сочинений, а литература и вовсе являлась одним из любимых предметов. Вдобавок ко всему, немаловажным фактором поступления на русскую филологию является то, что после окончания специальности открывается большой перечень профессий: можно стать редактором, учителем, переводчиком, литературоведом или историком литературы и т.п. Последняя причина выбора — само место обучения. Таллиннский университет находится в центре города и до него легко добраться практически из любого района Таллинна.

Поступление

Поступление было легким: условия включали половину от госэкзамена по эстонскому языку и половину от вступительного. Вступительный экзамен состоит из небольшого письменного теста на знание русского языка (грамматика, синтаксис, фонетика и т.д.) и эссе на 400 слов (может больше, точно не помню) на одну из предложенных тем. Если перед экзаменом повторить основные правила и темы русского языка, изучаемые еще в основной школе, то проблем с тестом вообще не будет. Я готовился один день перед экзаменом и у меня тест не вызвал никаких трудностей.

Другое дело эссе: к нему особо не подготовишься и каждый должен сам оценивать свои возможности. Экзамен по эстонскому я сдал не то чтобы очень плохо, но и далеко не идеально, поэтому все силы вложил во вступительный экзамен. В итоге я занял 17 место из 25 доступных. На вступительный экзамен попало где-то 60-70 абитуриентов, то есть меньше трех человек на место.

Конкуренция не самая сильная, но это не повод расслабляться. К слову, еще при поступлении заметил что несколько человек, которые занимали 25 доступных местах, не подтвердили, что хотят учиться на этом факультете. Я думаю из-за того, что русскую филологию многие рассматривают как запасной вариант, если вдруг не получится поступить на более интересующую специальность. Если вы не попали в перечень доступных мест, не отчаивайтесь и следите за тем, кто подтвердил дальнейшее обучение. 

Обучение

Программа состоит из досконального изучения русского языка, литературы и русской культуры. В программу входят также и очень интересные общеобразовательные предметы, которые расширяют кругозор и развивают мышление. Если у тебя не было проблем с русским и литературой, то учеба будет несложной. Лично я был очень рад, что в программу входит предмет история России. Как я уже говорил ранее, история является моим любимым предметом. Большим удивлением стало, что обязательным предметом является польский язык, который идет как обязательный дополнительный. В принципе, изучать его не так уж и сложно, но хлопот он точно доставит. 

Сложно сказать, есть ли полезные и неполезные предметы: все предметы отчасти полезные, хоть и не всегда бывают интересными. Главное понимать, что ты изучаешь русскую филологию, а для филологов те или иные, на первый взгляд, не самые полезные предметы, могут пригодиться в будущем. Что касается предметов по выбору, то среди них можно найти для себя много полезного. Я, например, выбрал эстонский как дополнительный, чтобы его подтянуть. Если все будешь сдавать вовремя и относиться к учебе сознательно, то проблем с зачетами не возникнет.

Студенческая жизнь гораздо свободнее школьной. Ты изучаешь именно то, что тебе интересно. Многие совмещают учебу с работой. Поначалу привыкнуть к студенческим реалиям и правилам бывает нелегко, но со временем понимаешь, как все это работает, и привыкаешь. Про мероприятия не могу многого рассказать — знаю, что они есть, но я участвовал только в нескольких из них. Не из-за того, что их мало, просто одного они заинтересуют, а другого нет — все зависит от конкретного человека.

Поначалу все однокурсники стараются существовать по принципу сам по себе, но со временем вы сплочаетесь и уже просите друг у друга скинуть домашку или объяснить непонятную тему. Большой плюс в том, что все в группе в основном русскоязычные и найти общий язык не составит труда. Лично я для себя нашел несколько отличных друзей со своего факультета. Также для сплочения студентов на общеобразовательных предметах есть групповые работы, куда входят ученики с разных факультетов одного института (в нашем случае с гуманитарного). Там я тоже познакомился с несколькими очень хорошими людьми.

Преподаватели есть такие, что взахлеб слушаешь каждую их лекцию. А есть и не очень, но все они, безусловно, очень квалифицированные специалисты с огромнейшим опытом в своем направлении. Если возникает какой-то вопрос, то каждый обязательно ответит на него и объяснит, если что-то непонятно. У некоторых экзамен сдать довольно легко: они наоборот будут тебя вытаскивать, если ты сам, естественно, не безнадежен, а у некоторых экзамен проходит очень строго, но про заваливания речи идти не может. Просто надо сознательно и тщательно готовиться и проблем не возникнет. 

Университет сам по себе современный и атмосфера в нем пропитана студенческой жизнью и учебой. Когда просто идешь по нему, то везде видишь людей, погруженных в работу, и не замечаешь, как у тебя самого возникает желание учиться. Есть все удобства для обучения: библиотека с компьютерами, бронирование комнат для групповых работ с проекторами, принтеры по всему корпусу для распечатывания работ. Даже есть автоматы со снеками и кофе, чтобы перекусить между пар. Сами лекции проходят в разных помещениях: некоторые в больших аудиториях, а некоторые в обычных кабинетах как в школе, но все помещения современные и учиться в них комфортно. В университете есть программа Erasmus+ — образовательная программа ЕС, которая предлагает студентам европейских университетов возможность обучаться по обмену в другой европейской стране и высшем учебном заведении. Можно самому выбрать страну и продолжительность пребывания.

Хоть я и никогда не думал связывать свою жизнь с русской филологией, я нисколько не жалею, что поступил именно на нее. Я продолжаю саморазвиваться, узнал массу полезных и интересных для меня вещей, нашел новых друзей, и в целом могу сказать, что все то время, что учусь в университете, я провел с пользой.

Ксения Швед
Педагогика, 2 курс
Как говорила одна наша преподавательница, ее предмет подарил нам очки, через которые теперь мы можем смотреть на ситуации

Выбор

Я часто бывала в детских лагерях и на международных проектах. Мне нравилось общаться с людьми, вести за собой и изучать, как и каким образом мои действия и методы влияют на группу в целом и на каждого в отдельности. Решила, что педагогика в Таллиннском университете была бы замечательным продолжением страсти вести за собой.

Почему своей специализацией я взяла математику и физику? Странный вопрос. В конце девятого класса у меня глаза горели от физики, а к концу двенадцатого блеск пропал и темы я понимала далеко не все. Математику выбрала потому, что училась в реальной школе, любила логичность и лаконичность, возможность решить одну и ту же задачу несколькими способами. Иногда на уроках специально пыталась найти еще один вариант решения, а потом еще и еще. Одноклассники прикалывались, что я опять решаю простейшую задачу через систему с тремя неизвестными. 

Когда поступала, была уверена, что буду каждый месяц получать стипендию для учителей (õpetajakoolituse stipendium — прим. автора). Однако ее я не получила ни в первом семестре, ни во втором. Пошла разбираться, что за безобразие такое: средний балл у меня достаточно высокий, учителей в стране не хватает, а мне стипендию не платят за то, что я учусь на учителя. Оказалось, что, хоть на бакалавриате ее и можно получать, однако, при составлении списка претендующих на стипендию магистрантов автоматически продвигают вперед, так что в этот раз для нас ничего не осталось. Есть туманная надежда получать стипендию в будущем, потому что среди магистрантов приоритет отдается учителям реальных предметов.

Поступление

Поступить было несложно: уже не помню, был ли конкурс или нет. Запомнилось, что нужно было принести сертификат о знании эстонского языка. В зависимости от твоих баллов за экзамен, тебе могли назначить проходить дополнительный курс для твоего уровня. Я принесла свой сертификат на С1, но им не понравилось, что за письмо получила меньше 60%. Сказали, что без сертификата на С1 со всеми частями больше 60% меня не выпустят из университета. 

В июле я ходила писать тест на общее развитие, состоящий из нескольких блоков: история и политика Эстонии, эстонские писатели, математика, логика, английский язык и эстонский текст, который нужно было проанализировать и ответить по нему на вопросы. Тест написали все, но никто так свои результаты и не узнал. Я вообще не поняла, играл ли он какую-то роль при поступлении. Также было групповое интервью. По четыре-пять человек мы заходили в аудиторию, где сидели будущие преподаватели. Нас спрашивали, почему решили поступить именно на педагогику в Таллиннский университет. После этого писали рассуждение в свободной форме на тему, связанную со специальностью.

Обучение

Когда поступала, казалось классным, что у меня из 180 EAP будет почти сто пунктов предметов по выбору, и что я буду развиваться самостоятельно. По итогу я должна была выбрать две основные специальности (kõrvaleriala), которые и заняли все сто пунктов. Kõrvalerialad — предметы, которые мы будем преподавать в будущем. В сумме блок основных предметов составляет 80 EAP и делится на несколько подблоков. Предметы бывают разные: есть и история образования, и образовательная философия (на первом курсе я вообще не понимала, как эти знание мне пригодятся), и общая психология с изучением работы мозга и инстинкта группы. Больше всего мне пока что запомнился предмет õpilase toetamine koolikeskkonnas с замечательной Триин Улла. С ней мы разбирали, как поддерживать детей, помогая им развивать эмоциональный интеллект; почему происходит травля и как работать над тем, чтобы создать в классе toetav keskkond, в котором возможность травли сводится до минимума.

Как говорила одна наша преподавательница, ее предмет подарил нам очки, через которые теперь мы можем смотреть на ситуации. Если смотреть в них на школьное насилие, то ты видишь, что на самом деле происходит с агрессором и можешь начать помогать ему, поддерживая его автономию или развивая социальные навыки. Нас учат критически смотреть на ситуации в классе, анализировать поведение детей, основываясь на научных исследованиях, ведь зачастую учитель делает вывод о ребенке на основании своего внутреннего ощущения и опыта, а это не всегда верно. На предметах, связанных с физикой и математикой, ясное дело, мы развиваем hard skills: умение вычислять и применять формулы.

Блок математики я прохожу вместе со студентами-математиками, на чьих лекциях глубоко погружаюсь в предмет. Это помогает понять в подробностях знания, которые тебе через пару лет придется передавать дальше детям в школе. Иногда настолько глубоко и абстрактно, что я перестаю понимать, зачем это знать школьному учителю. Блок физики вообще особенный, потому что на лекциях чувствуешь себя как дома в кругу семьи. Физиков очень мало, так что мы хорошо знаем друг друга. Мою любовь завоевали лабораторные работы и практикумы. Не передать словами эмоции, которые ты испытываешь, когда выезжаешь ночью смотреть и изучать звезды или выходишь на балкон измерять солнечное излучение; когда у маятника уже третий раз за два часа рвется нитка или когда ты включаешь источник питания и вдруг чувствуешь запах пали. На физике и математике мы перепроходим школьную программу, но в углубленном формате.

Программа кажется полезной. Когда чувствуется какие-то несоответствия, всегда можно дать обратную связь по улучшению. Единственная головная боль для меня перед каждым семестром — составление расписания. Все из-за того, что мои предметы проходят в институтах одновременно. Таким образом, очень часто уроки по физике, педагогике и математике проходят в одно время. Тяжело жонглировать предметами. Необходимо договариваться с преподавателями, есть ли возможность сдать предмет, его не посещая. Ситуацию усложняет и моя работа в школе. К счастью, мне идут навстречу, но это требует много нервов, умения договариваться и искать альтернативы.

Моя работа в школе в этом году — личная инициатива. В рамках обучения практики у меня еще не было, она будет в следующем году. Так получилось, что первоначально мы учились составлять CV на одном из предметов. Там же нам рассказывали, как искать подходящую для себя школу и делились историями работников сферы образования. Этот предмет и вдохновил подать заявления в школы, что и привело меня в самое лучшее место работы — Avatud Kool. В университете есть практика пассивная, где ты просто наблюдаешь за работой учителя, и активная, где ты ведешь уроки. Пассивная будет у меня в следующем семестре, и там нужно будет на каждом уроке по определенным критериям оценивать и анализировать активность детей на уроке, изучать действия и реакции учителя и т.д.

Я рада, что выбрала Таллинский университет для бакалавриата. Конечно, сейчас я уже развиваюсь на рабочем месте и с помощью вспомогательной литературы. Университет помог сформировать общую картину, и сейчас я погружаюсь в отдельные темы самостоятельно, исходя из интереса и необходимости. Пока что у меня нет в планах поступать в Таллиннский на магистратуру, хотя после бакалавра по бумагам я все еще не смогу идти преподавать в школе. Сейчас мне кажется, что самостоятельно на практике я могу гораздо быстрее и лучше научиться всему, привлекая в нужный момент специалистов своего дела или обращаясь к литературе. В магистратуре в основном упор делается на методику, дидактику и на то, как преподавать конкретный предмет в школе.

Сложно говорить об атмосфере в группе. С педагогами мы общаемся, но только на парах или до них. С физиками переписываемся на любые темы и в любое время, смеемся, встречаемся. С математиками вообще тишина. С некоторыми из них общаюсь, но только по делу и очень редко. Они между собой на курсе будто вообще не разговаривают. Преподаватели в основном замечательные — специалисты и энтузиасты своего дела. Есть и такие, с которыми не очень приятно иметь дело по разным причинам.

Дмитрий Фадин
Реклама и связь с общественностью
С преподавателями нам повезло: у них достаточно большой опыт в сфере коммуникаций, и они им всегда готовы с нами поделиться

Выбор 

Оканчивая гимназию, долго думал, куда поступать. Знакомые советовали пойти на рекламу и связь с общественностью, так как, думаю, они видели, что именно у меня получалось больше всего. На самом деле я благодарен, что мне предложили рассмотреть такой вариант: сейчас я понимаю, что это действительно мое. Но тогда все сложилось так, что после первого года обучения я ушел с этой специальности изучать бизнес в TalTech, хотя вскоре все-таки осознал, что мне нравится работать с обществом, и снова вернулся в Таллиннский университет.

Главной причиной поступления стало то, что мне нравилось общаться с людьми и организовывать мероприятия. Для меня была и до сих пор остается важна именно коммуникация. Также привлекло то, что это достаточно обширная сфера деятельности, открывающая немалое количество возможностей. Если говорить о том, к кому я себя отношу — к рекламщикам или PR-специалистам — то я склоняюсь все же ко второму варианту. 

Почему в начале я ушел из Таллиннского? Возможно, из-за языка или резкой смены обстановки после гимназии. Так как я учился в русской школе, мне требовалось немного больше времени, чтобы адаптироваться к непривычному темпу. Думаю, основной причиной моего ухода стало то, что в какой-то момент я уделял недосточно внимания, поэтому не сразу понял, интересна ли мне эта специальность.

Поступление

Поступление состояло из двух этапов: эссе и интервью у приемной комиссии. Написание эссе было немного сложным. Нам заранее объявили две темы на выбор. К сожалению, я помню только ту, которую взял: «Множество сообщений — это хорошо или плохо для общества?» Выбрал ее потому, что она казалась достаточно обширной и к ней можно было подойти с нескольких сторон. Конкурс большой: если я правильно помню, было четыре человека на одно место. 

Обучение

Предметы интересные и полезные. В программу входит организационная коммуникация, написание PR-текстов, разработка визуального идентитета, медиакоммуникация и маркетинг, кризисная коммуникация, видеосъемка. Много времени уделяется практическим заданиям. Мы постоянно берем интервью, создаем визуальные материалы. Например, в этом году у нас прошло сразу несколько больших проектов. В одном из них мы на практике учились создавать бренд фирмы с нуля. В рамках другого проекты мы работали с реальными компаниями. Нас просили разработать PR-акции и в конце представить их перед нашими «клиентами». Это был очень полезный опыт. 

Зачеты проходят по-разному. По одному предмету достаточно написать курсовую работу, а по другому нужно написать экзамен. Для меня большинство заданий оказались полезными и интересными. Например, один раз нам задали сфотографировать блюдо так, чтобы оно вызвало кислые очищения. Где-то надо снять видеосюжет, а где-то — написать реферат и подготовить презентацию. Программа учит студентов мыслить свободно и быть готовым к самым разным ситуация. 

Атмосфера на курсе дружелюбная. У меня хорошие отношения с однокурсниками, мы всегда друг другу помогаем. С преподавателями нам повезло: у них достаточно большой опыт в сфере коммуникаций, и они им всегда готовы с нами поделиться. Само здание сейчас меня уже полностью устраивает, но поначалу было немного не по себе: так как университет состоит из пяти основных зданий, в нем было сложно ориентироваться. Сами помещения выглядят достойно и оборудованы всей необходимой техникой для учебы. 

С уверенность могу сказать: мне нравится то, что я изучаю. Все познается в сравнении. Поскольку я имел опыт учебы в TalTech, могу сказать, что Таллиннский университет подходит мне больше. Моя специальность обширная: есть возможность заниматься PR, рекламой, журналистикой; работать на телевидении или пойти в политику. Сейчас везде нужны хорошие специалисты в области коммуникаций.

В данной сфере методом проб и ошибок можно обойтись и без университета, но этот путь более сложный. Если у тебя есть опыт, то шансов больше, но университет экономит твое время и дает необходимую базу навыков и знаний, которые ты сможешь использовать на практике. Опять же, тут все зависит от того, какое направление ты выбрал. Одно дело организация мероприятий, встречи с клиентами, ведение социальных сетей и т.д. Другое дело работать ведущим специалистом по коммуникации в компании или государственном учреждении. В этом случае может понадобиться образование.

Лев Коваленко
Аудиовизуальное медиа, 1 курс
Программа интересная, особенно на бумаге. На практике тоже, но некоторые преподаватели — тот тип людей, которые как только открывают рот, все засыпают

Выбор

Я один из тех везунчиков, которые довольно рано поняли чем хотят заниматься по жизни. При этом мне очень нравится Эстония и я вижу в ней прекрасную стартовую площадку. Так как меня интересовала сфера съемок и продакшена, выбор куда поступать казался очевидным — BFM.

Непосредственно кино и телевидению в BFM посвящены курсы искусства кино и аудиовизуального медиа. Набор на искусство кино открывается раз в два года, и, конечно же, когда заканчивал школу, я не попадал на него. К тому же, уже тогда не был уверен, что хочу снимать именно кино. Поэтому в итоге выбрал аудиовизуальное медиа. Когда поступаешь, ты должен выбрать конкретное направление: креативный модуль или технический. Креативный модуль — это продюсеры, реклама, режиссеры и так далее. Технический модуль — операторы, колористы, звуковики. В целом, разделение происходит только один день в неделю во время непосредственного продакшена проектов. Большую часть предметов мы проходим вместе. Изначально я хотел на креативный модуль, но потом выбрал технический.

Поступление

Одна приятная вещь касательно BFM: поскольку там все специальности креативные, на аттестат и экзамены при поступлении вообще не смотрят или смотрят совсем чуть-чуть. Важнее всего портфолио и вступительный экзамен, состоящий из трех частей (четырех, если поступать на технический модуль).

Первая часть — отбор по портфолио и заявкам, которые отправляли абитуриенты. Мое портфолио представляло из себя ролик, в котором я поделился историей о своем развитии в сфере видео-и фотосъемок; о том, почему начал заниматься этим и в каких проектах участвовал. Каждый проект сопровождался отрывком, снятого в рамках работы. Также рассказал, каким софтом (программное обеспечение — прим. ред.) владею, на чем фокусировался в последнее время и к чему стремлюсь сейчас. К заявке нужно было прикрепить файл с ссылками на все работы, в который я загрузил фотографии и пару написанных мною сценариев.

Потом следовало два домашних задания. В рамках первого задания нужно было в настоящем времени написать эмоциональную, забавную или странную историю из жизни для короткометражного фильма. История должна содержать не более, чем 700 слов, иметь интересное начало, середину, конец; а также описывать то, что зритель непосредственно увидит и услышит в фильме. Задание прислали ровно в десять часов утра, и на все про все дали определенное время. Естественно, я проспал и проснулся в одиннадцать, но все равно успел. В рамках следующего этапа, на прохождение которого выделили 24 часа, задали подготовить фотосерию и одноминутное видео на одну из предложенных тем: огонь, вода, земля и воздух. У креативного модуля не было задания на видео, только на фото. После успешного прохождения всех этапов приглашали на собеседование. 

На собеседовании сидело четыре человека: ведущий учитель креативного модуля, куратор технического, глава курса и звукорежиссер. Каждый из них задавал вопросы, возникшие после просмотра заданий и портфолио. Спрашивали, кем хочешь стать, почему выбрал именно это направление и т.п. Одной из главных тем моего собеседования стало то, что изначально я подал заявление на креативный модуль, а потом поменял на технический. Спрашивали, почему я это сделал и не захочу ли я потом опять перевестись. Второй большой темой обсуждения стало портфолио: у меня оно было большое, так как я довольно давно занимаюсь видеосъемками. Члены комиссии интересовались, не брошу ли я университет после первой пары месяцев, пока всех подтягивают на один и тот же уровень знаний. «Скорее всего, первое время тебе будет скучно. Ты готов к этому?» — спрашивали они и, в общем-то, были правы: первое время практически все предметы были скучные. 

Объективно я понимал, что через какое-то время мы закончим с основами и тогда станет реально интересно. Плюс, даже во время основ периодически проскакивала какая-то интересная информация. Другой вопрос в том, что я не очень прилагал усилия в начале, поскольку и так получал хорошие оценки. Преподаватели это чувствовали, и каждого приходилось в какой-то момент убеждать, что я отвлекаюсь не из-за нелюбви к предмету, чтобы восстановить нормальное отношение ко мне.

Насколько сложный был конкурс, я не знаю. Из примерно 60 абитуриентов прошло около 40. Человеку без опыта и портфолио, наверное, будет сложновато поступить, но из тех, кто хоть немного этим занимался, подготовив за лето парочку видео и сценариев, кажется, поступили все. При этом 100 баллов на вступительных никто не набрал. Я набрал 90 и был на втором месте. Человек, поступавший на технический модуль и занявший первое место в конкурсе, набрал 95 баллов, и, как я понял, пять из них дала золотая медаль, но это неточная информация.

Обучение

Программа интересная, особенно на бумаге. На практике тоже, но некоторые преподаватели — тот тип людей, которые как только открывают рот, все засыпают. Пока что я не встретил ни одного супербесполезного предмета в программе. Хотя мне было немного скучновато первые несколько месяцев, потому что нам рассказывали много базовых вещей, чтобы выровнять студентов под один уровень. Сейчас модульная часть очень интересная, как и общие предметы. Предметы по выбору не все занимательные, но на то они и по выбору, чтобы ты сам решил, нужны тебе или нет. 

Считаю, что поступить именно в этот университет было мне выгодно. И не только из-за знаний: здесь ты быстрее обрастаешь связями и заводишь новых друзей, у тебя появляется больше заказов и потенциальных коллег. Бывают ситуации, когда ты предлагаешь кому-то помощь в съемках, но в ответ получаешь сомнительное «посмотрим». А когда говоришь, что учишься на это, отношение сразу меняется. По факту сама бумажка об окончании мне мало что даст. В большей степени влияет портфолио и навыки, которыми ты обрастаешь за время учебы. А когда к качеству добавляется еще и подушка с образованием, у потенциального работодателя в тебе появляется гораздо больше уверенности.

Сложно говорить об атмосфере на общем курсе. В целом, все дружелюбные и всегда готовы помочь. А вот на техническом модуле у нас все великолепно: всегда весело и интересно. Преподаватели по большей части тоже классные. Некоторые из них — мастера своего дела, знают все и обо всем. Большинство интересно преподает, но, опять же, есть и исключения.

Анита Авакова
Журналистика, 3 курс
Обучаясь в BFM, ты также должен учиться самодисциплине. Я искренне советую понять это с самого начала, тогда и обучение будет протекать без особых трудностей

Выбор

Уже на первом году обучения в гимназии я почти сразу решила, что буду поступать на журфак. Мне нравилось писать, но, в то же время, серьезно я этим никогда не занималась. Фриланс за гроши меня не сильно впечатлял, а пятерки за сочинения в школе сложно отнести к практике и считать весомой причиной для поступления на факультет журналистики. Тем не менее, решила попробовать, потому что к другому совсем не тянуло.

Выбирая между журфаком в Тартуском и в Таллинне, я все же исходила из того, что в Тарту я прожила всю жизнь, а «большой мир» повидать тоже хотелось. К тому же, собеседования в Таллиннский и в Тартуский университеты проходили в один день, поэтому выбор был очевиден. Также я знала, что на журфаке в Таллинне больше практики и возможностей, хоть, конечно, и Тарту тоже не отстает.

Поступление

Поступление состояло из двух этапов: вступительное эссе на одну из двух тем и собеседование. Так как эссе можно было писать и на русском, я долго выбирала язык. С одной стороны, мне показалось, что у ребят, которые напишут на эстонском, будет преимущество. С другой, писать на русском мне комфортнее, и текст выйдет куда качественнее. На экзамене я решила не думать о возможных предрассудках комиссии и написала эссе на родном языке. И не пожалела, так как вскоре увидела свое имя в списке приглашенных на собеседование.

В ходе интервью члены комиссии оценивали основные знания о происходящем в стране и мире. Было видно, что они старались создать дружелюбную обстановку, это помогало преодолеть волнение. На специальность журналиста выделяется 25 мест. Со мной поступало около 160 человек. На самом деле мой мозг тупо выкинул все воспоминания с поступления, потому что, наверное, я знатно стрессанула. Не могу вспомнить ни то, валили ли меня на собеседовании, ни то, что я писала в эссе. 

Обучение

На журфаке преподают самое базовое для профессии: жанры журналистики, медиатеории и общеобразовательные предметы (психология, социология, политика). Обязательна практика в издательстве, но в рамках учебной программы в самом университете ее не так много. В целом, не считаю это большим минусом, потому что, имея рвение и интерес к учебе, можно найти себе дополнительные занятия: проекты, дополнительные курсы. Благо университет предоставляет огромное количество таких возможностей. 

Лично мне больше всего по душе пришелся курс аудиовизуальной журналистики, где можно было попробовать себя в роли оператора, специалиста по монтажу, сценариста. BFM предоставляет для этого все необходимые условия: съемочный павильон, возможность бесплатной аренды техники, отдельный класс для монтажа, который можно посещать не только в рамках урока, комната для озвучки, и, конечно же, специалисты, всегда готовые прийти на помощь. Также понравился предмет «Новости», который вел очень интересный молодой преподаватель. Он часто звал на лекции журналистов из разных издательств, и они рассказывали о своей работе без прикрас. После этого у меня и появилось понимание того, насколько, в большинстве случаев, это рутинная работа. 

Все лекции проходят в классах или аудиториях, рассчитанных либо на большие потоки, либо на несколько курсов, которые объединяет общий предмет. Все уроки проходят, естественно, на эстонском языке. Не могу сказать, что уровень моего эстонского подтянулся благодаря университету, так как даже лекции в формате семинаров не дают большой возможности для практики языка. Письменный эстонский, может, немного и подтянулся, но мне сложно судить, потому что никогда не имела с этим проблем. Если вы суперсоциальный человек, то, общаясь с ребятами со своего потока, ваш эстонский обязательно улучшится.

Чаще всего мои пары проходят в отреставрированном главном здании Astra. Там в холле установлены суперширокие ступени, на которых можно посидеть, отдохнуть и поработать. Также я часто бываю в здании Nova, которое достроили совсем недавно. Внутри нереально комфортно! Во время прошлой сессии каждый вечер ходила туда монтировать видеоматериалы и делать домашки. В коридоре одного из этажей, около кинозала SuperNova (да, там есть крутейший кинозал), стоят компьютеры iMac, а рядом располагается место, которое я называю «открытая аудитория» — лесенка из диванчиков и мини-столиков. Закажешь себе еды из мака (McDonalds — прим. ред.) в девять часов вечера, сидишь и домашки штампуешь. Красота!

Все преподаватели очень разные и со своими методами обучения. Кто-то более требовательный, а кто-то дает полную свободу и не следит за дедлайнами. Объединяет их то, что они все очень интересные благодаря своим знаниям и огромнейшему опыту. Определенно, самые известные преподаватели на моей специальности это Прийт Хыбемяги (журналист, член совета ERR), Индрек Тройфельдт (журналист, в прошлом пресс-секретарь Леннарта Мери), Андрес Йыесаар (член совета ERR). 

Обучаясь в BFM, ты также должен учиться самодисциплине. На многие лекции можно ходить по желанию, преподаватели часто идут на встречу, когда ты в очередной раз просишь их продлить срок сдачи работы. Все это дает повод лишний раз расслабиться и развязывает руки. Я искренне советую понять это с самого начала, тогда и обучение будет протекать без особых трудностей.

С первого курса я поняла, что работа рядового журналиста в Эстонии не для меня. Ежедневно ты должен тратить слишком много сил и нервов, получая при этом чуть больше минимальной зарплаты. Но! Сфера журналистики тесно связана с рекламой, или, например, связями с общественностью, поскольку медиа — большая область, включающая в себя кучу направлений, одно из которых может прийтись вам по душе.

Нина Соколова
Изучение Китая
Советую в начале года записать все свои чувства на бумагу: почему я решил поступать сюда, какие у меня мечты, как я планирую их достичь. И держать бумажку перед глазами все годы обучения. Это будет вашей опорой до конца

Выбор

Когда заканчивала гимназию, чувствовала, что для меня открыты все двери. Я всегда была человеком, которого интересовало все, при этом мне было жаль бросать что-то одно ради другого. Моя большая мечта — помогать людям по всему миру и внести вклад в развитие человечества. Было неважно, как я этого добьюсь, поэтому при выборе специальности отталкивалась от своих увлечений. Начиная с восьмого класса, я каждый год посещала ярмарки университетов в попытке понять, чему же именно хочу посвятить жизнь. Рассматривала как иностранные, так и местные учебные заведения. Всегда мечтала учиться за границей, но поняла, что наше образование не сильно отстает.

В начале смотрела на искусство и биологию, а позже на изучение стран Восточной Азии. В итоге рассматривала варианты педагогического и психологического образования. Последние полгода перед поступлением готовилась к вступительным на психологию в Тартуский университет. Планировала выучиться на психолога и затем пройти педагогическую программу Tagasi Kooli. Однако буквально за две недели до подачи документов стала сомневаться. Провела две ночи в слезах, выбирая между Тарту и возможностью продолжать учить китайский язык в Таллиннском университете. На тот момент я учила китайский уже два с половиной года, учитывая полгода после окончания гимназии, которые я провела на программе по обмену в Шанхайском университете иностранных языков. Осознав свои успехи в языковых конкурсах, и то, что меня тянет в Китай, я решила не сдаваться и поступать на факультет изучения Китая в Таллиннском.

Поступление

Условия включали 40% за государственный экзамен по эстонскому и 60% за вступительный. Необходимо набрать минимум 65 баллов, однако выбирают лучших и лишь 65 баллов недостаточно. В мой год поступало примерно четыре человека на место. Вступительный экзамен состоял из письменной и устной части. Для письменной нужно было прочитать книгу по истории Китая и написать эссе, показав свои знания о стране и ее культуре. По этой же книге в университете преподают курс истории Китая: она хоть и насыщена деталями, но написана простым языком и содержит все основные события. Устная часть — собеседование, во время которого обсуждается написанное эссе и прочитанная книга. Важно показать заинтересованность в специальности: что ты выбрал ее с умом и не бросишь при первой неудаче.

В Таллиннском университете существуют условия, дающие скидку при поступлении: пять баллов за золотую медаль, пару баллов за волонтерство или вовсе поступление без конкурса при успехах на государственных олимпиадах. Уже в гимназии я знала, что поступлю на гуманитарную специальность и решила сконцентрироваться на изучении эстонского и английского, хоть это и было трудно, ведь все мы знаем, как школьные учителя хотят, чтобы каждый умел и лазать по деревьям, и летать, и плавать. Неважно, рыбка ты или обезьянка. Заняв пятое место на олимпиаде по эстонскому языку, я получила возможность поступить практически на любую специальность без вступительных. Помню, как учительница уговаривала меня на участие, а о том, что в моих руках не просто дипломная бумажка, а золотой билетик, я узнала лишь за полгода до поступления.

Обучение

Обучение проходит в виде лекций и семинаров. Есть групповые проекты, а в конце семестра экзамен или итоговое эссе. Я бы разделила программу на три части: предметы, непосредственно касающиеся Китая; общие предметы и предметы второй специальности. Большой упор делается на изучение китайского: одна пара каждый день плюс самостоятельные задания. В середине семестра промежуточный экзамен. Сразу скажу: китайский заваливать нельзя. Так как курс на каждый из уровней открывается лишь раз в год, это сродни вылету. Обычно все начинают изучение китайского с нуля, но если уже владеешь им на уровне А2 и выше, то можно учить язык с второгодниками. Бакалавр покрывает все категории до В2.2. Преподаватели могут взять и С1, но курс не всегда открывают из-за отсутствия желающих.

Также изучаем историю, культуру, философию, религии, политику, экономику, искусство. Есть и замечательные предметы по выбору: каллиграфия, традиционная медицина и чайная культура (лучший курс во всем университете, честно). Для меня здесь не было ни одного скучного предмета, хотя многое зависит от лекторов. После шести часов учебы бывает трудно слушать монотонную речь и следить за бегущими слайдами. Половину предметов ведут по десять преподавателей и все из них учат по-разному. Кто-то подарит лучшие и незабываемые полтора часа в жизни, но порядочно отойдет от темы, а потом придется больше читать, чтобы хорошо сделать домашку. А кто-то досконально расскажет тебе каждую деталь, не показав ни одного слайда, но ты не выполнишь задание нормально только потому, что проспал половину лекции. 

Есть такие общеуниверситетские предметы, как критическое мышление, ELU (Erialasid Lõimiv Uuendus — прим. ред.), а также основы гуманитарии: глобальная история, мировая литература и так далее. Предметы непростые, требуют времени и внимания, однако интересные и позволяют познакомиться с другими преподавателями и их специализациями, благодаря чему начинаешь понимать мир вокруг гораздо лучше. 

Ко второму году обучения необходимо определиться с второй специальностью. Их довольно много — о каждой можно подробно прочитать на сайте университета. Я определилась лишь в последний момент: выбрала антропологию и пока ни разу не пожалела. В конце обучения необходимо сдать экзамен бакалавриата, содержащий вопросы по всем пройденным курсам, а также представить бакалаврскую работу — небольшое исследование на тему Китая. К этому готовятся в течение всего обучения, и оставлять все на последний момент определенно не стоит.

Самые очевидные пути развития — это перевод, туризм, журналистика и преподавание. Есть возможность работать в министерстве и посольстве, за границей и в местных компаниях. Китаеведение — отличная база для бизнеса. За время обучения у меня сложилось впечатление, что от нас ожидают развития именно в сфере бизнеса между Эстонией и Китаем. На магистратуру поступить желательно, так как она поможет применить полученные знания на практике. 

Много интересного происходит и после занятий. Помимо университетских кружков, востоковедов всегда ждут на тематических мероприятиях. Мы общаемся по переписке с учениками Пекинского университета иностранных языков, изучающих эстонский язык. Есть китайский разговорный клуб, где студенты весело проводят время и практикуются в общении как с учащимися, так и с носителями. На регулярных сборах чайного клуба можно узнать больше о чайной культуре Китая и душевно отдохнуть. Часто с лекциями приезжают профессора и ведущие специалисты из Китая.

Крутая возможность здесь — поехать по обмену в Китай. Стипендии варьируются от четырех недель до четырех лет в случае бакалавра и магистра соответственно, покрывая все, кроме билетов в Китай. Нужно знать китайский как минимум на уровне второго года (HSK 3) и хорошо учиться. Я ездила по такой стипендии на один семестр в Шанхай. Поездка сильно изменила меня и стала самым ярким путешествием в жизни. К слову, готовлюсь поехать снова, только уже на год! Уверена, что помимо очевидных плюсов учебы за границей, это самая лучшая возможность понять язык и культуру Китая.

Одно из самых ярких событий в институте это ежегодный конкурс Chinese Bridge для студентов. Чтобы принять участие, надо учиться в Институте Конфуция, подготовить речь и творческий номер. Победитель получает возможность поехать на две недели в Китай и соревноваться с китаистами со всего мира. Я принимала участие дважды — в средней школе и университете — и оба раза мне посчастливилось попасть в финал. Благодаря этому у меня есть друзья по всему миру; я впервые побывала в Пекине, Шанхае, Куньмине и Чанше. Я попробовала себя в танце и вокале, узнала, как работают китайские шоу. Даже если ты не пройдешь в финал, то получишь возможность поехать на две недели в летний лагерь китайского языка в Шанхае. Одни плюсы!

Следует помнить: как бы ты ни был влюблен в свою специальность, в любой момент рутина может взять верх. Иногда желание учиться пропадает, и это неизбежно. Советую в начале года записать все свои чувства на бумагу: почему я решил поступать сюда, какие у меня мечты, как я планирую их достичь. И держать бумажку перед глазами все годы обучения. Это будет вашей опорой до конца.